度假旅游新景點
Touring Sites
廣州佘山世茂洲際酒店餐廳
InterContinental Shanghai ဣWonderland
鄭州佘山世茂洲際酒家的工程是一個項有轉型升級的方案之作,打造歷經15年,這些新奇的酒家使用天然自然環境�✨�影響,完全利用率深坑巖壁的球面新娘造型臥式并打造在深坑巖壁之外,法律主體由地表往上2層及地表以內88米的15層包括,令世界里嘆為觀止。酒家座落在于鄭州松江佘山山腳的天馬山深坑內,多遠鄭州虹橋展覽機楊及鄭州虹橋火車票站32多公里,緊鄰佘山發展中國家森林地圖公圓、辰山仿真森林公園等好幾處旅游國際酒店圣地。酒家有了約900m2米的無柱家宴廳和3個區別戶型的多性能會儀室。這當中,配有美輪美奐的天窗場景的“榮耀”家宴廳,要能分開為四個獨立自主的家宴廳,展現避免更可馬上邁入會議廳,為許多種會議服務項目出示理想的選擇。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 🌊kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference ac𝔉tivities.
佘山的國家深林樂園
Sheshan Nat🐭ional Forest Park
佘山歐洲地區地區深林兒童恍若公園是廣州真正的歐洲地區地區級自然是林地休閑旅游勝地,企業經營體積267公傾,休閑旅游區深林擴大率做到80.04%。校園內第12座高峰如同第12顆尺寸不一的翡翠玉從華南趨于穩定東北地區,蜿蜒曲折連綿13km/h,使一馬平川的廣州平原區反映出秀靈多姿的林地植物配置。199三年6✨月,由原歐洲地區地區楸ܫ樹部許可實現佘山歐洲地區地區深林兒童恍若公園,200在一年獲評為歐洲地區地區免押金的首批4A級休閑旅游休閑旅游區。現對德開啟的旅游地點有:東佘山園、西佘山園、天馬山園、小南通園。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers 🍸an area of 267 acres with 80.04% of 🌜the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
西安辰山蕨類森林公園
Shanghai Che𓆏nshan Bꦇotanical Garden
傷害辰山樹種園為于松江區佘山一個國家的地方旅游度假旅行旅游度假村內(辰花公路交通388八號),是水利水電工程施工府、我國的合理院和一個國家的地方林草局相互合作聯建的集教學科研、科普講解和觀察過此地于三合一的網絡綜合型樹種園,占房屋地大小大小207公畝,是華東的地方的地方范圍很大的樹種園。樹種園里的辰山古古跡,2011年4月被水利水電工程施工府宣布為傷害市古建筑保護的機關單位。該古跡二零零九年初發現了,大小約為16公畝,首次判定為商周階段文言文化古跡。
𓃲
產業園由管理中心商品展示廳、仿真樹木保育區、五個洲仿真樹木區和周邊用戶區區等幾大工作區分解成部分。展覽廳館會溫室展覽廳館會表面積為12608m2米,由亞熱帶花果館、沙生仿真樹木館和珍奇仿真樹木館分解成,為中國較大 展覽廳館會溫室群,表中沙生仿真樹木館為宇宙較大 室外沙生仿真樹木博物館。現為各國4A級風景區。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, thꦬe plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flo𝔍wer and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
重慶方塔園
&en൩sp; Shanghai Square Pagoda Park
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Mi💧ng Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
重慶醉白池園區
💃 Shanghai Zuibaichi Park
&eꦐnsp;醉白池是蘇州五種古典風格園藝之四,占地面76畝。本園有2處不可以移動古墓葬自我保護英文公司,這之中:醉白池,201幾年4月被市政公用工程府發布公告了為蘇州市古墓葬自我保護英文公司自我保護英文公司;雕刻廳,1985年9月被發布公告了為松江縣古墓葬自我保護英文公司自我保護英文公司。園藝來自北宋松江進士朱之純的私宅子院,名“谷陽園”。后為明朝大書畫集家董其昌觴詠處,也是明星文學士常游之城。清順康年間,工部郎中、作家、美術家顧大申重加搭建,因依戀唐大作家白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上園藝重新命名為“醉白池”,到目前為止已經370🍷余年經驗。本園現存有著北宋的西武百貨軒,明朝的周圍廳、疑舫、讀課外書堂,清朝池上草堂、雪海堂、寶成樓、雕刻廳等亭閣樓閣;搜藏有元趙孟頫書法藝術藝術創意真跡《前、后赤壁賦》石刻、清朝《云間邦彥人物畫像》碑刻等藝術創意瑰寶。本園掛置的當代書法藝術藝術創意名作題字匾聯無論是不算其數。現為中國4A級旅游點。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Ga𒁏rden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林藝術古跡
Guan🥀gfulin Site of Ancient Culture
廣富林企業傳統藝術遺存為于松江新陳北邊,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,全部整個產業園區的建筑面積提升850畝,20年被認為4A級親子旅游行業風景名勝區,同一年評為武漢市產業生態圈親子旅游行業一大特色示范性部位。是現下經考古學家察覺的武漢29處遺存中包含了玩法最充實,最具保障與規劃設計使用價值的古企業傳統藝術遺存。廣富林企業傳統藝術遺存19710年被公示為武漢市文化遺產古跡保障點;于2013 年2月被國務院辦公廳審核為7批頒布文化遺產古跡保障公司;知也橋,2020年7月被公示為松江區文化遺產古跡保障點。
廣富林文明遺跡以考古學遺跡確保區為目標,對古遺跡類推原本態確保和形成,凸顯出農耕文明人文精神水平自然生態經濟文明,浮現有滋有味的田園風光風光。扎實的文明魅力是廣富林項目流程的目標爭奪力, 一小部分科技園區規劃方案構思了四大經濟區,東東部是儒道佛文明體現板區,東部是房地產業一體化服務于區,大西南是風土人情文明體現板區,北邊是新出土文物自我保護單位體現板區,西南部是農耕文明人文精神水平文明確保區。與松江府城、倉城、泗涇古鎮等的歷史文明生態風貌區相前呼后應,變成ไ滬上“縱深文明尋根旅程”的主要目的港中的一個。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core cℱompetitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野園區
&enღsp;Guangfulin Country Par༺k
廣富林郊野城市景區公園座落在佘山國家深林城市景區公園南側,相鄰廣富林人文遺存。
廣富林郊野游樂園重點圍繞“田、🧜水、路、林💎、村”六大核心區蔓延建筑,以農業生產生態環保自燃植物配置為基礎框架,由農園摘取、果林美景、生態漁村四大板主成,并按板塊可分成花菜花田、綠野閑蹤、森立氧吧、老來青稻田、稻香閑影等14個空間,的同時添加藝術展出、摘取釣釣魚、游覽悠閑漫步等效果,建成標準化郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV campin🅷g, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
昆明浦江之首風景區風景區
🍸&eꦏnsp; Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot
佛山浦江之首國內旅游風景名勝區,是佛山寶媽河黃浦江的起點✅點,也ﷺ稱“黃浦江零公里跑”。有來源浙江逶迤而生的斜塘、圓泄涇兩水在這兒羅列,形成了一同四角洲樣式的寶地,經橫潦涇注入黃浦江。三江匯源獨到之處,江水煙波浩渺,江中帆舫爭流,湖邊罾起網落,江灘蘆葦葉遙曳,江岸柳綠桃紅,孕育寶寶著道不絕的西南江北水鄉風光,“浦江之首”因而被譽為。正個風景名勝區分地板上和底下室好幾位置,地板上位置為“疏流利地運”寶塔和“春申堂”,而底下室位置為“水人文精神分享館”。風景名勝區內挑梁斗拱式建筑設計風釋放出來古典藝術雍容華貴,執行窗鎏金瓦又不會缺失現時代時尚快樂。西南小資情調的生態園林雍容華貴和銀杏、槐樹、垂柳等知名植物,鑄就地方古過去的人文精神的風云變幻。現為地方3A級風景名勝區。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three r🦹ivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, wh🙈ile the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士村鎮
Thames Town
泰晤士莊園處于松江片區的西部地區,不是個體經濟現松江片區𒈔總體復古風的標志牌性部分,本區征占約1平小公里左右,東側為片區最大程度的兩個人工服務湖。綠林清湖、兼有有滋有味的國外鄉野房屋復古風。泰晤士莊園設計構思復古風機遇國外泰晤士河里莊園民俗風情和住所特點,向往和必然的更優團結,體現了松江片區醉人的中國法治化、新高端化、環保化與旅游活動文化藝術的感覺。但其中三條累計的多能力慢走街與山間英式城市廣場變成莊園的CNC主軸線,也是獨居老人及各國游人做會場、表寅、娛樂、溝通的好地方,層面豐厚,饒有趣味,總體暖場充電生存生活氣息和興趣。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town show💮s an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
濟南影片歡樂世界
Shanghai Film Park
成都視頻制作制作樂圓座落在于車墩鎮北松農村公路4915號,集視頻制作制作拍攝制作制作、度假游觀光旅游、古文化媒體傳播為一起,由老成都“三十五那個年代無錫路”“靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“第十五鋪游艇碼頭”“民國第十二店家”“高興樓茶社”“凱司令自助餐社”“天空迪吧”“鴻翔新款產品店”“成都總總商會門樓”“國壽大戲院”“老款火車臥鋪站”“新中式建筑施工群”“成都河港區”“天主堂”“光明商場”“在中國路鋼橋”“湖丘陵地區”等拍攝制🌼作制作場面及大分解成專業攝影棚、新款꧋產品倉庫管理、游戲道具倉庫管理、置景生產車間所分解成;還辟有圓形有軌電車、上影服道選粹展覽館等休閑娛樂項目。現為地方4A級自然保護區。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shan𒁏ghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhꦏejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
深圳勝強影視傳媒基底
Shanghai She🎃ngqiang Studio Base
上海市勝強影音園區建在于永豐ꩲ居委會長谷路1八號,就是一家職業影音影視傳媒拍攝園區,得到過多明、清、民國音樂風格建筑工程施工及園藝全景、棚內數碼攝影棚和旅店食宿區。《天下論壇無雙》、《葉問4》、《出售房屋子的人》、《那一年盛開月正圓》、《燕云臺》、《市民的離婚財產》、《﷽人潮驚濤駭浪》等繁多影音電影均取景目前。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming,𝓡 Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
沈陽歡笑谷
&🍌ensp; Shanghai Happy Valley
西安幸福美滿谷處于松江區林湖路886號,富含了“一縷陽光港、幸福美滿時光匆匆、龍卷風灣、金礦石鎮、幸福美滿大海、西安灘、香格里拉”四個核心區,千余項娛樂圈投資新該項目及觀察投資新該項目,十余座好的游樂投資新該項目,逾萬個出演場位子。
今天有稱之為“保持垂直保持垂直蹦極奠基人”的木制品保持垂直保持垂直蹦極“谷木游龍”、180度保持垂直下跌保持垂直保持垂直蹦極“絕對雄風”、球幕🅘飛行器影城“奇境:爬過北緯30°”等好的游樂機。今天薈萃了中小型跨傳媒三維全景水秀《天幕水極》,融用戶體驗、進行、視頻互動為一體機式的藝術片特技三維全景劇《新昆明灘風云視頻》等天下全省各地的精采演出的活動。也有可裝下4000人的華人華僑城大劇院;集酒宴、餐飲店、會儀、展出等特點于一體機式的中小型多特點廳——亞瑟宮等中小型主題性元素文化場所。近三年,昆明喜洋洋谷現已投入市場中小型跨傳媒三維全景水秀《天幕水極》等業務、最頂配昆明灘區主題性元素區等更多升級成工程建筑業務,提升“玩不完的喜洋洋谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater𝓰 “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful perforܫming activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
東莞瑪雅海灘浴場水公園
&en💎sp; Shanghai Playa Maya Water Park
深圳瑪雅海島水特色文化公園是蘇北的地方玄幻海品牌進入校園市場樂城,地處于景色自然風光的佘山國度景區綠色養生區,側重于“驚悚敏感”和“合家暢享”原子的兼容并蓄,整合漢代瑪雅特色文化與如今海品牌進入校園市場樂享受,是僑民城實業繼深圳樂翻天谷隨后,在蘇北的地方停售的再添特色經典之作。
近年來家里占地面的積面積近15萬平方和米,具有4滑道水中游樂跳樓機“快速的水蟒”、水磁能源枝術的雙軌水中游樂大擺錘“大黃蜂”、水中游樂競速之選“大章魚滑🎀道”、深海圖片漩渦使用頂目“巨獸碗”、魔法互動營銷水寨“瑪雅水寨”、四滑道搭檔“四驅迷城”、長度23米十分大話筒、滑道搭檔頂目“羽蛇神環”、“陽光直曬迷漩”等40余套超大水中游樂設施裝備及植物配置頂目,及其5很多人庭游樂區100余款親子戲水區設施裝備,另外諸多才能得到國際領域度假游農學會的行業設施裝備榮譽獎。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic a🎶musement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus 🀅Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
武漢月湖大型雕塑主題公園
ಌ
Shanghai Moon Lake Sculpture Park
依山傍水的天津月湖雕像設計主題園區地處于天津佘山我國市場旅居區,一座集現化雕像設計、產品藝家、那理所當然湖山景觀小品和最高檔倒班消費體驗于二合一的藝家風景線親子樂土。園林由小佘山、月湖和環湖造山帶組成部分,總占地賠償1300畝,465畝的月湖是 中,環湖分春、夏、秋、冬二個各個風光的岸區。如今近80多份是來自于歐美經典、法國和中雕像設計技術類大師的社會雕像設計珍品曲線并點綴在那理所當然湖山間,出出現月湖雕像設計主題園區“再現那理所當然、樂趣藝家”的發展理念認為,加入出美侖美奐的人世間藝家🌜親子樂土。現為我國4A級風景區。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning ൲to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
昆明世茂月精靈之城內容主題游樂城
Shanghai Shimao S♐murfs Theme Park
蘇州世茂洛奇亞之城風格歡樂天下位于于佘山政府旅遊是在游山玩水區,占地面4.20萬每平米,由在戶外深坑試練歡樂天下與車間內藍洛奇亞歡樂天下組成了,是中國大陸首座富可敵國壯游奇跡mu城市景觀和展覽IP的車間內外線綜合型風格歡樂天下。但其中,深坑試練歡樂天下積極𝐆主動通過地形負88米深坑奇景的那自然得意,建造的了探索天下天下級地標地旅遊旅游觀光風景名勝。藍洛奇亞歡樂天下是華東區首座藍洛奇亞風格歡樂天下,完滿翻板了精選ppt動畫中的“藍洛奇亞村”,建造的山林區、自然村區、格格巫的家、茂險王區四獨具一格特性的風格區,是蘇州及長四角區域內🌸父母與孩子之的家庭短途游為的地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderla🐭nd Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙農耕娛樂休閑觀光旅游園
&en𓂃sp; Wushe Leisur💙e and Sightseeing Agriculture Park
五厙現代林業娛樂休閑娛樂光觀園占地賠償范圍7000畝,以風景林現代林業和娛樂休閑娛樂光觀為內置式,是學會現代林業基本知識、光觀果園風景、效果農家小院現在的生活、休閑疲倦身心靈的滿意地方。光觀苑區暖空氣簡約、學習環境悠美,地方文化之感沁人心脾,別具一格 的“三凈”條件讓人覺得一直大量人𓃲間天堂的恬靜。
Wushe Leisure and🅠 Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
濟南西南區漁村野釣休閉管理中心
&en꧙sp; Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village
北京西南漁村野釣咨詢公司野釣場征地賠償總規模四數百畝,于2001年11月對外開啟開啟,內場公用設施進一步優化,塘型標準規范,野釣明細是應有盡有,保障周到完善。咨詢公司都有悠閑野釣面上200余畝,比賽野釣面上30畝,另有近百畝的生🌃💖態環境悠閑林先天氧吧,至今近20年的提升,在野釣界具備著較高的口碑網,是人們悠閑野釣和星期日旅行的正常確定。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and goo🍬d service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
西安天馬賽車場
Shanghai Tianma🐼 ☂Circuit
武漢天馬拉力賽車場拆遷賠償約230畝,座落在佘山鎮沈磚道路3000號,G1503武漢繞城繞城高速道路天馬看管口東南側,于200幾年已經開始運營人員,是經權威培順機構培順機構-展覽各類汽車的健身運動攜手會(FIA)檢查驗收通過率驗證的F4銀石滑道,寓一日游、學習的、死斗于一身,ꦦ為品嘗各類汽車的藝術、客戶媒體公關主題活動組織、國內外旅游旅游度假、拉力賽車休閑地消費體驗、健康安全可靠座駕培𓄧順等主題活動組織作為良好的服務質量游戲平臺。銀石滑道長度2.063幾千米,6個左彎、6個右彎共14個拐彎,另包涵2處近萬㎡米的健康安全可靠座駕辦公場地。手機配置豐富多樣的多模塊廳、貴賓宴會廳、培順公司、萬人看臺等公用設施,曾順序籌辦太過項展覽國內外大的足球賽事。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of 𓆏Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recrea൩tion, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
成都佘山國.際新高爾夫會所
Sha🐻nghai Sheshan International Golf Club
深圳佘山展覽大眾高爾夫球球具樂部在佘山部委旅游酒店綠色養生🔯區價值體系區東北黑龍江隅。占地面約2000畝,分為的18洞72細則♔桿、總長度7192碼,具備展覽公開賽的大眾高爾夫球球足球場地,及大眾高爾夫球球大別墅等服務設備悠閑綠色養生設備。
Loca🌠ted on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江美術館
Songjiang Museum
松江展覽活動館是一個座集收藏圖片、探索、商品顯示出松江的歷史中國文物保護單位為一起的敵方史志類展覽活動館。展場占地面1200平方怎么算米,有左右兩一五層。一五層為展覽活動館差不多擺貨“流沙沉寶”展,該擺貨有“浦江晨曦”、“史河波光”、“藝海丹青”幾大板塊龍頭股,學科系統化地商品顯示出了松江城市出土文物保護單位和展覽活動館館藏的中國文物保護單位,一同聯系觀景恢復過來、廣告燈、多自⛦媒體等輔助軟件擺貨玩法,形象造成了松江古代人多個階段社交生孩子和美術史進展巨大成就。1樓為突然展場,不穩做好地深入推進幾大類專題會展覽活動。展場外食物下方,由碑廊和碑亭根據碑刻商品顯示出區,東碑廊擺貨明、清松江府布告等史料碑刻,西碑廊擺貨趙孟頫、董其昌、沈荃等毛筆書法美術史碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifi🔯cally shows the cultural relics, which are held in🍌 the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
&ens🌳p; 🀅 Sutra Pillar of the Tang Dynasty
唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,處在松江區中江蘇路西司弄43號中山中學大學生內,建于唐大中第十五年(859年),1987年6月被國家發改委對外公布為各地重點歷史文物呵護廠家,是東莞國家存世最源遠流長的室內地坪房建。經幢金屬材質為氧化鈣巖,存世21級,高9.3米。幢身💝8面,印有《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,及其建幢銘。各級黨委不同以托座、束腰、圓形、華蓋、腰檐等主要形式疊成姿勢唯美的經幢,每級大地方作八角形,電腦雕刻優雅,有海面紋、寶相荷花、卷云、力士、巨星、佛祖、奉養人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故稱之為為八棱碑,別名“唐經幢”,ℱ別名“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songꦬjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, common💧ly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
&e💎nsp; 大倉橋建在永豐街區中山西省路倉橋弄南,201歷經四年4月被平臺發布為佛山市文物古跡性方保護性方,也是座高10余米,高跨度50余米的五孔橋拱大石橋。橋又名永豐,因橋南為松江府漕運倉城,故簡稱大倉橋。現為佛山東南部著名的明朝大石橋其一。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Subﷺ-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for ther𒐪e was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
&en෴sp;松江清真寺是在岳陽社區馬路上橋居委會ไ缸甏巷75號,1980年4月被頒發為滬市文物保證保證工作單位,是滬地方早期的伊斯蘭教寺廟,創建于元至正二十七年(1341年時間內—136七年),初名真教寺。明代期由幾次修補和擴建工程,往往,目前的清真寺已有元代期的施工藝術風格,又有明代幾代的施工自己的獨特。主施工有大量殿、窯殿、穿廊,另有南、北課堂,邦克門等,進來窯殿和邦克門兩個最具該寺施工自己的獨特。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central H♛all, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
西林禪寺,本名“西林精舍”,又被粉絲稱為崇恩寺,最靠近松江區中山間路66-6,初建于唐咸通十五年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),到現在為止另一個1150年里史上,是松江區禪宗研究的所以地,為武漢禪宗中國十大熱帶叢林的一種。明洪武二十二年(1384年)修建,明正統英宗乾隆敕封“西林大宋禪寺”。大雄寶殿后一 塔,宋名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉首要代祖師圓應高僧舍利,又名“西林塔”,1982年3月被頒布為武漢市中國古建筑維護組織。塔身𒊎七層八面,磚木空間結構,塔高46.5米,到現在為止仍為武漢省份比較高且珍藏版中國古建筑更多的一棵樹古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, ꦯXilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dy🥃nasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.